三味书屋里有幅画,寓意颇丰,能看懂的人不

三味书屋是晚清绍兴府城内著名的私塾,也是鲁迅12岁至17岁求学的地方,当时的老师叫寿镜吾。估计上过学的人都知道这个,很多人甚至去实地参观过。不过,在三味书屋里有一幅画,估计有很多人是看不懂的,尤其是年轻人。

吴伯萧写过一篇散文——《早》,其中介绍三味书屋里的陈设时,是这样介绍墙上画的内容的:“画上古树底下伏着一只梅花鹿。”

这样简单的一句话,就概括了画上的全部内容。只是有一点奇怪,“伏”就是“趴”的意思,两字都表示“胸腹朝下卧倒”,在人们的语言习惯中,表达这个意思时,一般都使用“趴”,甚至用“卧”,而不会用“伏”,文中的“古树底下伏着一只梅花鹿”,放在生活中,人们可能更多会说“古树底下趴着一只梅花鹿”,或是“古树底下卧着一只梅花鹿”。吴伯萧为什么用“伏”而不用“趴”或是“卧”呢?是为了标新立异吗?还是别有用意呢?而这里的“伏”又到底能不能换成“趴”或是“卧”呢?这幅画又到底表达了什么意思呢?

要弄清这个问题,首先要了解一下我国传统民俗文化中的一个特别而又有趣的现象,那就是人们常用谐音来表达一种美好的心愿,尤其是在年画中。比如,希望年年有余,人们就会在画上画一两条漂亮的鲤鱼,因为“鱼”谐音“余”。还有,你可能看到有的年画上画了几只飞翔的蝙蝠,这是什么意思呢?蝙蝠可不是一种好看的动物呀?是的,蝙蝠虽然不好看,但“蝠”的音与“福”的音却是相同的,谁不想有福啊?而且人们都祈求有五种福气,即长寿、富贵、康宁、美德、善终,所以呀,如果你留意数一数,就会发现年画上也正好画了五只蝙蝠,意即“五福”。

说到这里,吴伯萧介绍画上的梅花鹿,为什么用“伏”而不用“趴”或“卧”,聪明的你此时是否明白了呢?

答案在这里。“伏”与“福”的音相同,“鹿”与“禄”的音同。“福”字好理解,重点说“禄”。古代称官吏的俸给叫“禄”,也就是今天说的“工资”。要注意,古代只有官吏的工资才叫“禄”,普通劳动者虽然有的也能按月领钱,但那可不叫“禄”。所以,求禄实际上就是求官。因此,“伏鹿”意即“福禄”,再加上象征着长寿的古树,即是人们常说的“福禄寿”三星。因此,画的内容是表达了祈求做官发财、长寿多福的美好愿望。

因此,吴伯萧用“伏”可不是随便用的,还有那个“古”字,都是为了准确表达画的意义,所以“伏”字是不能换成“趴”或“卧”的。

在中国传统民俗文化中,这种用谐音表达美好心愿的例子还有很多,大家可以搜集一下,比如,儿女结婚时,长辈和亲友是如何表达“早生贵子”这一美好祝愿的?



转载请注明:http://www.abuoumao.com/hyfw/338.html

网站简介| 发布优势| 服务条款| 隐私保护| 广告合作| 网站地图| 版权申明

当前时间: 冀ICP备19029570号-7